Meaning

« It sounds like » est une expression anglaise couramment utilisée pour exprimer une impression basée sur ce que l'on a entendu. Elle est souvent employée lorsque vous voulez donner votre opinion ou interprétation après avoir écouté une information ou une histoire.

Par exemple, si quelqu'un vous explique une situation, vous pourriez dire « It sounds like you're having a tough day » pour montrer que vous comprenez que la personne traverse une période difficile. Cette expression est utile pour formuler des suppositions sans être trop affirmatif, en se basant uniquement sur ce qui a été dit.

En somme, « It sounds like » vous permet de faire part de vos impressions tout en restant respectueux et ouvert à d'autres interprétations. C'est une expression idéale pour engager une conversation et montrer votre empathie. Utilisez-la pour partager vos perceptions de manière ouverte et attentive.

Today's Sentences

01

It sounds like fun.

Situation 1

Do you wanna go on a trip to Mexico with me?

Voulez-vous partir en voyage au Mexique avec moi ?

It sounds like fun.

Cela semble amusant.

It’s all-inclusive.

C'est tout compris.

Let me know the details!

Faites-moi savoir les détails !

Situation 2

I want to try boxing.

Je veux essayer la boxe.

Really?
I always wanted to learn.

Vraiment?
J'ai toujours voulu apprendre.

Do you wanna register together?

Voulez-vous vous inscrire ensemble ?

It sounds like fun!

Cela semble amusant !

02

It sounds like a good idea.

Situation 1

How about dinner and drinks tonight?

Que diriez-vous de dîner et de prendre un verre ce soir ?

Sounds great!

Cela semble génial !

Maybe we should take a taxi.

Peut-être devrions-nous prendre un taxi.

It sounds like a good idea.

Cela semble être une bonne idée.

Situation 2

How can we fill this empty space?

Comment pouvons-nous remplir cet espace vide ?

I’m not sure.
Any ideas?

Je ne suis pas sûr.
Avez-vous des idées?

Maybe we could buy some plants?

Peut-être pourrions-nous acheter des "plants" ?

It sounds like a good idea.

Cela semble être une bonne idée.

03

It sounds like show business.

Situation 1

How’s your new acting role going?

Comment se passe votre nouveau rôle d'acteur ?

Pretty good.
There’s so much dressing up and going to events though.

Assez bien.
Il y a cependant tellement de moments où il faut se déguiser et aller à des événements.

Well, it sounds like show business.

Eh bien, cela ressemble à « show business ».

I'm trying to make the most of this experience.

Je m'efforce de tirer le meilleur parti de cette expérience.

Situation 2

I’ve been so exhausted with all these shows.

J'ai été tellement épuisé avec tous ces spectacles.

Going on tour must take a toll on your health.

Faire une tournée doit avoir un impact sur votre santé.

I love performing but it’s very tiring.

J'adore jouer mais c'est très fatigant.

It sounds like show business.

Cela ressemble à du show business.

04

It sounds like an exciting event.

Situation 1

I’m looking forward to the food and wine festival!

Je suis impatient de participer au festival de la nourriture et du vin !

It sounds like an exciting event.
What vendors will you visit?

Cela semble être un événement passionnant.
Quels vendeurs allez-vous visiter ?

I’ll be looking at beverage vendors this year.

Je vais examiner les vendeurs de boissons cette année.

I heard there'd be a lot of new wine and beer promotions during the festival.

J'ai entendu dire qu'il y aurait beaucoup de promotions de nouveaux vins et bières pendant le festival.

Situation 2

I’m attending the World Series game tonight.

Je vais assister au match des "World Series" ce soir.

It sounds like an exciting event.

Cela semble être un événement passionnant.

I got free tickets to some great seats.
Wanna go?

J'ai obtenu des billets gratuits pour de super places.
Vous voulez venir ?

I’d love to!

Je serais ravi de le faire !

05

It sounds like last night was great.

Situation 1

How was the party?

Comment était la fête ?

It was so much fun.
I met so many amazing people.

C'était tellement amusant.
J'ai rencontré tellement de personnes incroyables.

It sounds like last night was great.

Il semble que la nuit dernière ait été formidable.

It was.
You should come with me next time.

C'était.
Vous devriez venir avec moi la prochaine fois.

Situation 2

How was the birthday party last night?

Comment était la fête d'anniversaire hier soir ?

It went really well.
Everyone looked very happy.

Cela s'est très bien passé.
Tous semblaient très heureux.

It sounds like last night was great.

Il semble que la nuit dernière ait été formidable.

His friends made such beautiful toasts.

Ses amis ont porté des toasts si beaux.

Writer's Note

"like" + noun or pronoun = a ressemblance between people or objects.

« like » + nom ou pronom = une ressemblance entre des personnes ou des objets.
  1. She's like her mom.
  2. Elle est like sa mère.
  3. He's got the bluest eyes just like his dad.
  4. Il a les yeux les plus bleus, tout comme son père.
  5. He's like the Babe Ruth of Asia.
  6. Il est comme le Babe Ruth de l'Asie.
  7. The apple doesn't fall far from the tree. He's just like his mother.
  8. La pomme ne tombe pas loin de l'arbre. Il est juste « like » sa mère.

"as if/as though" = used after "look", "seem", "feel" to express an impression.

« as if »/« as though » = utilisé après « look », « seem », « feel » pour exprimer une impression.
  1. It looks as if he's got a new car.
  2. On dirait qu'il a une nouvelle voiture.
  3. She looks as if she's still sad.
  4. Elle a l'air as if elle est encore triste.
  5. He looks as if he's bored.
  6. Il a l'air de s'ennuyer.
  7. They look as if they're ready to fight.
  8. Ils ont l'air d'être prêts à se battre.

TIP: it depends on the situation but you can interchange "like" and "as if/as though" if you're talking about similarities in the context of the dialogue.

CONSEIL : cela dépend de la situation, mais vous pouvez interchanger « like » et « as if/as though » si vous parlez de similarités dans le contexte du dialogue.

Try it out!

Essayez-le !

It sounds like👉It sounds as if

Cela ressemble à👉Cela donne l'impression que

It looks like👉It looks as if

Il semble que👉It looks as if

He acts like👉He acts as if

Il agit comme👉He acts as if

Leave us your sentence examples! And we'll check them for you. Cheers🍹

Laissez-nous vos exemples de phrases ! Et nous les vérifierons pour vous. À votre santé 🍹
Break the Ice

Break the Ice

« Break the Ice » signifie briser la glace, utilisé pour commencer une conversation.
juin 30, 2024 Read More
It's good to

It's good to

« It's good to » signifie « C'est bien de » et s'utilise pour recommander une action positive.
janvier 2, 2025 Read More
Elephant in the room

Elephant in the room

« Elephant in the room » signifie un problème évident que tout le monde ignore.
août 13, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00