Skip to main content

Meaning

「I wish I were」は、仮定法過去を用いた表現で、現実とは異なる状況を願ったり、想像したりする際に使われます。この表現は、現在の状況が実際にはそうではないことを示しつつ、もしそうであればいいのにという意味を持ちます。

例えば、「I wish I were a bird.」と言うと、「私は鳥だったらいいのに」となり、実際には鳥ではないですが、鳥であることを願っていることを表現しています。

この表現における「were」は、主語が「I」の場合でも「was」ではなく「were」を使うのが特徴です。これは仮定法過去の形式であり、現実とは異なる仮定の状況を表すために使われます。

日常会話でよく使われるこの表現は、想像や希望を伝える際に便利です。たとえば、「I wish I were taller.」は「もっと背が高ければいいのに」という意味になります。

「I wish I were」を使うことで、現実とは異なる願いや想いを丁寧に伝えることができます。この表現を理解し、使いこなすことで、より豊かな英語コミュニケーションが可能になります。

Today's Sentences

01

I wish I were richer.

Situation 1

Here’s your mail.

こちらがあなたのメールです。

More bills.
What else is new?

さらに請求書があります。
他に新しいことは何でしょうか?

Are you in a mood?
What’s going on?

気分はいかがですか?
どうしたのですか?

I wish I were richer.
I’m so sick of paying bills.

もっとお金持ちだったらいいのに。
請求書を払うのにうんざりしている。

Situation 2

I wish I were richer.

私はもっと裕福だったらいいのにと思います。

Don’t we all.

みんなそうですよね。

But I mean like super rich.
So rich that all you can do is spend.

でも、つまり本当に裕福ということです。
とても裕福で、できることといえば使うことだけです。

Would that really make you happier?

それは本当にあなたを幸せにするのでしょうか?

02

I wish I were thinner.

Situation 1

I wish I were thinner.

私はもっと痩せていたいです。

You look perfectly beautiful to me.
Is it about what others think?

あなたは私には完璧に美しく見えます。
それは他の人の考えに関することですか?

Yes and no.
I wanna feel good about myself.

はい、そしていいえ。
自分に対して良い気持ちを持ちたいです。

Maybe focus on your inner self and why you feel like you need to be thinner.

もしかしたら、自分の内面と、なぜ自分がもっと痩せたいと思っているのかに焦点を当ててみてください。

Situation 2

Look at these models.

こちらのモデルをご覧ください。

I recognize some of them.

それらのいくつかを認識します。

I wish I were thinner.
These models can wear whatever they want.

私はもっと痩せていたらいいのにと思います。
これらのモデルは好きなものを何でも着ることができます。

I think you look perfectly beautiful the way you are.
Isn’t that more important?

私はあなたがそのままで完璧に美しいと思います。
それがもっと重要ではありませんか?

03

I wish I were younger.

Situation 1

I'm starting to look middle aged.

私は中年に見え始めています。

No, you don’t.
You look very young for your age.

いいえ、そんなことはありません。
年齢の割にとても若く見えますよ。

I wish I were younger.

私はもっと若かったらいいのにと思います。

Well, how about wishing you could age gracefully instead of wishing for something that is impossible.

では、不可能なことを願う代わりに、優雅に年を重ねることを願ってみてはいかがでしょうか。

Situation 2

Should I go see a dermatologist?

「皮膚科に行くべきですか?」

Why?

なぜ?

Well, I wish I were younger.
I wish I looked younger too.

まあ、若かったらいいのにな。
見た目も若かったらいいのに。

I support you in any decision you make.
Even if that means going under the knife to look younger.

あなたがどのような決断を下しても、私は応援します。
たとえそれが若返るためにメスを入れることを意味するとしても。

04

I wish I were on a beach.

Situation 1

I wish I were on a beach.

ビーチにいればいいのに。

That sounds amazing.

それは素晴らしいですね。

Laying on the sand around sunset with a drink in one hand and a book in the other.

夕日が沈む頃、片手に飲み物を持ち、もう片手には本を持ちながら砂の上に横たわっています。

I’m looking at tickets, as we speak.

「I’m looking at tickets, as we speak.」

Situation 2

You’ve been so stressed these past few months.
Do you need to get away?

あなたは過去数ヶ月間とてもストレスを感じてきました。
少し休憩が必要ですか?

I wish I were on a beach.

ビーチにいればいいのに。

Tell you what.
I’ll send you to the beach, just choose if you’d rather go alone or together.

お知らせしますね。
ビーチに送りますので、一人で行くか一緒に行くか選んでください。

Together, of course!

もちろん、一緒に!

05

I wish I were running outside.

Situation 1

Damn this weather.

この天気には本当に参った。

I know.
It’s just too hot to go anywhere or do anything.

知ってる。
どこに行くにも何をするにも暑すぎるね。

I wish I were running outside.

外で走っていたいです。

Let’s go for a run as soon as this heatwave dies.

この熱波がおさまったら、すぐに「run」に行きましょう。

Situation 2

I wish I were running outside.

外で走っていたいです。

You can run all you want when you get better.

元気になったら、好きなだけ走ることができますよ。

This cast is so itchy.

このギプスはとてもかゆいです。

Hopefully, you’ll recover fully from your broken leg.

あなたの骨折した足が完全に回復することを願っています。

Writer's Note

What is the difference between "were" and "was"?

「were」と「was」の違いは何ですか?

"Were" and "was" are both past tense versions of the verb to be. But "were" is usually used in relation to second person singular and plural pronouns such as "you", "your", "yours". And a handful of times it could be used with first and third person plural pronouns such as "we", "they".

「Were」と「Was」はどちらも動詞「to be」の過去形です。しかし、「were」は通常、二人称単数および複数の代名詞、例えば「you」、「your」、「yours」に関連して使われます。そして、いくつかの場合には、例えば「we」、「they」などの一人称および三人称複数の代名詞と一緒に使われることもあります。

We use "was", on the other hand, when we’re using the first person singular pronoun or when using the third person singular such as "he" or "she".

私たちは、「was」を使用します。一方で、これは一人称単数代名詞を使用する場合や、「he」や「she」などの三人称単数を使用する場合です。

For example, you wouldn’t say, "You was going to the gym". You would say, "You were going to the gym".

例えば、「You was going to the gym」とは言わず、「You were going to the gym」と言います。

But you would say, "I was going to the gym" rather than "I were going to the gym."

しかし、あなたは「I was going to the gym」と言うでしょう。「I were going to the gym」とは言いません。

In a nutshell, I wish I were = grammatically correct

要するに、I wish I were = 文法的に正しい
Are you saying

Are you saying

「Are you saying」は「あなたは〜と言っています…
5月 8, 2024 Read More
Let's not

Let's not

「Let's not」は「やめよう」という意味で、何かをしな…
8月 13, 2024 Read More
I could use

I could use

「I could use」は「〜があると助かる」という意味で…
10月 28, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00