Meaning
「I'm sorry to」は、英語で「申し訳ないのですが」や「残念ながら」といった意味合いで使われる表現です。このフレーズは、主に相手に謝罪の気持ちを伝えるときや、何かを伝える際に相手の気持ちを配慮して前置きをする場合に使われます。
例えば、相手に何か不都合なことを伝える必要がある場合や、相手の期待に応えられないことを知らせる際に、「I'm sorry to」を使うことで、相手への配慮を示します。具体的には、「I'm sorry to hear that」(それを聞いて残念です)や「I'm sorry to inform you that」(お知らせしなければならないことがあり、申し訳ありませんが)といった形で使用されます。
この表現を使うことで、単なる事実の伝達だけでなく、相手の感情に寄り添う姿勢を示すことができます。特にビジネスシーンやフォーマルな場面で、相手に対する敬意を表したいときに有効です。
Today's Sentences
- I’m sorry to call you so late.
- I’m sorry to bother you with my problems.
- I’m sorry to waste your time.
- I’m sorry to end this relationship.
- I’m sorry to interrupt you.
01
I’m sorry to call you so late.
Situation 1
I’m sorry to call you so late.
That’s ok.
What’s up?
どうしましたか?
Your patient has gone into a coma.
I’ll be in right away.
Situation 2
Hello?
I’m sorry to call you so late.
Is everything ok?
I think you need to come home,
dad’s in the hospital.
02
I’m sorry to bother you with my problems.
Situation 1
It seems like something is wrong.
I’m sorry, but can we meet next time?
Is your dog ok?
The vet advised that I need to put my dog down.
Situation 2
You seem distracted.
Is the movie boring?
映画が退屈ですか?
No, I had an argument with my friends.
Not at all.
We can talk about it if you want?
話したいのであれば、お話ししましょうか?
It’s always two against me.
Complaining that I’m too good for them.
私が彼らには手に負えないと文句を言っている
03
I’m sorry to waste your time.
Situation 1
Are you still interested in looking at our show homes?
No, I’m sorry to waste your time.
Don’t worry about it.
You should look around until you find something that fits your lifestyle.
ライフスタイルに合ったものが見つかるまで、いろいろと探してみてください。
Thank you for understanding.
Situation 2
We have some new car models coming in this week.
We already signed an auto contract, I’m sorry to waste your time.
Did you?
I’m glad you found something you liked.
気に入ったものが見つかって嬉しいです。
Thank you for helping us and giving us your advice.
04
I’m sorry to end this relationship.
Situation 1
I lied about being out with my friends last night.
Who were you with?
I was with Cameron.
Well, I’m sorry to have to end this relationship.
Situation 2
I’m sorry to end this relationship.
Are you breaking up with me?
Yes, I am. I can’t trust you anymore.
Give me another chance.
05
I’m sorry to interrupt you.
Situation 1
And so the next step in our merge with…
I’m sorry to interrupt you.
Do you have something to add?
Yes, all the data in your presentation is off.
Situation 2
I’m sorry to interrupt you.
Yes, it is rude to interrupt someone.
I just can’t listen to you criticize me anymore.
You’re too blunt for your own good.