Meaning

Em inglês, a expressão "I’m on" pode ser utilizada em diferentes contextos, dependendo da situação. De maneira geral, "I’m on" significa que alguém está engajado ou envolvido em uma atividade ou situação específica. A expressão é comum em conversas informais e pode ser adaptada a diversos cenários.

Por exemplo, se alguém diz "I’m on the bus", isso significa que a pessoa está dentro do ônibus. Aqui, "on" indica o meio de transporte em que a pessoa se encontra. Outro uso comum é em contextos de tecnologia ou dispositivos, como em "I’m on the phone", que significa que a pessoa está utilizando o telefone no momento.

Além disso, "I’m on" pode ser usado para indicar que alguém está participando de um projeto ou atividade. Por exemplo, "I’m on the project team" significa que a pessoa faz parte da equipe que está trabalhando em determinado projeto. Nesse caso, "on" sugere a ideia de pertencimento ou associação.

É importante prestar atenção ao contexto em que "I’m on" é usado, pois a expressão pode ter significados variados conforme a situação. Com a prática, fica mais fácil entender e utilizar essa expressão de maneira adequada em diferentes conversas.

Today's Sentences

01

I’m on your side.

Situation 1

The cashier says I didn’t pay for my groceries.

O caixa diz que eu não paguei pelas minhas compras.

Did you pay in cash?

Você pagou em "cash"?

Yes, I got a receipt too.

Sim, eu também recebi um recibo.

Listen, I’m on your side.
You should show them the receipt.

Escute, estou do seu lado.
Você deve mostrar a eles o recibo.

Situation 2

My mom says I’m always late for school.

Minha mãe diz que eu sempre me atraso para a escola.

But you’re always at school before me.

Mas você sempre chega à escola antes de mim.

Right? I get so mad when she uses “always”.

Certo? Eu fico tão bravo quando ela usa "always".

I’m on your side, you should talk to her.

Estou do seu lado, você deveria falar com ela.

02

I’m on a diet.

Situation 1

Do you want to have brunch on Sunday?

Você gostaria de tomar um brunch no domingo?

I’d love to but I’m on a diet.

Adoraria, mas estou de dieta.

Diet? Why?

Dieta? Por quê?

Too many late night drinking and binge eating lately.

최근에 밤늦게 술을 많이 마시고 폭식했어요.

Situation 2

I’m going to Hawaii next month.

Vou para o Havaí no próximo mês.

How lovely.
That’s why you went shopping for swimwear!

Que adorável.
Por isso você foi comprar roupas de banho!

Yes, I’m on a diet to fit into them.

Sim, estou fazendo dieta para caber neles.

Don’t worry, you’ll look great.

Não se preocupe, você vai ficar ótimo.

03

I’m on a coffee break.

Situation 1

Could we look at this document together?

Podemos olhar este documento juntos?

Oh, I’m on a coffee break right now.

Oh, estou em um intervalo para o café agora.

Ok, let me know when you get back and we can go over it together.

Ok, me avise quando você voltar e podemos revisar isso juntos.

Sure thing.

Claro.

Situation 2

Did the lawyer call back?

O advogado retornou a ligação?

Yes he called around 2pm.

Sim, ele ligou por volta das 14h.

Can we meet and discuss the call?

Podemos nos encontrar e discutir a ligação?

Of course.
I’m on a coffee break but I’ll be back in 5 minutes.

Claro.
Estou em um intervalo para o café, mas volto em 5 minutos.

04

I’m on the daily grind.

Situation 1

Hey, how’s it going?

Oi, como você está?

Not too bad. What’s up?

Não está tão ruim. E aí, como vão as coisas?

Nothing much.
Just wondering what you’re up to

Nada demais.
Apenas me perguntando o que você está fazendo.

I’m on the daily grind.

Estou na correria diária.

Situation 2

Can you call me when you have a chance?

Você pode me ligar quando tiver a oportunidade?

I’m on the daily grind now.

지금은 일상적인 반복 작업에 몰두하고 있어요.

Oh, when are you done work?

Oh, a que horas você termina o trabalho?

I’m off at 6.

Eu saio às 18h.

05

I’m on a strict budget.

Situation 1

I’ve been looking at buying a new car.

Estou pensando em comprar um carro novo.

Really?
Can you afford it?

Sério?
Você pode pagar por isso?

Not really, I’m on a strict budget.

사실 그렇진 않아요, 제 예산이 꽤 빡빡하거든요.

Maybe you should wait and save up.

Talvez você deva esperar e economizar.

Situation 2

I can’t wait to go shopping later!

Mal posso esperar para ir às compras mais tarde!

Are you going to buy those new shoes?

Você vai comprar aqueles sapatos novos?

I want to but I’m on a strict budget.

Quero, mas estou com orçamento apertado.

Me too.
Let’s try not to overspend today.

Eu também.
Vamos tentar não gastar demais hoje.

Writer’s Note

Let’s look at similar meanings and how "I’m on your side" came to be. Suppose there is a square boundary, physically you can be on one side compared to the other side. You may be on the right side or left side. Now, when you agree or believe in someone’s argument or dispute you can "side" with someone, in which case, you can use "To side with someone". When using "I’m on your side" it connotes loyalty and companionship in interpersonal contexts. Hey, practice makes perfect so write about a time when you or someone close to you has been misunderstood or been treated unfairly. Is there a time when you have expressed this to a friend or when a friend has said this to you? Leave us a comment below!

Vamos analisar significados semelhantes e como a expressão «I’m on your side» surgiu. Suponha que exista um limite quadrado; fisicamente, você pode estar de um lado em comparação com o outro. Você pode estar do lado direito ou esquerdo. Agora, quando você concorda ou acredita na argumentação ou disputa de alguém, você pode "ficar do lado" de alguém, e nesse caso, você pode usar «To side with someone». Ao usar «I’m on your side», isso denota lealdade e companheirismo em contextos interpessoais. Ei, a prática leva à perfeição, então escreva sobre uma vez em que você ou alguém próximo a você foi mal interpretado ou tratado injustamente. Houve um momento em que você expressou isso a um amigo ou quando um amigo lhe disse isso? Deixe-nos um comentário abaixo!

Depending on the situation, you may want to use "I should go on a diet", "I need/want to go on a diet", "I can’t go on a diet". People seem to need/want to go on a diet at certain seasons of the year or before a big event or holiday. "I’m on a diet" is a pretty straight forward expression and commonly used nowadays because of growing pressure on outward appearance. There are thousands of different ways to diet and it can be difficult to incorporate one into your lifestyle. Biological determinants, location, religious beliefs, cost or income, and availability/accessibility are just a few of the factors that may affect one’s diet.
Is there a time when you decided that you needed to go on a diet? Leave a comment below!

Dependendo da situação, você pode querer usar « I should go on a diet », « I need/want to go on a diet », « I can’t go on a diet ». As pessoas parecem sentir a necessidade de fazer dieta em certas épocas do ano ou antes de um grande evento ou feriado. « I’m on a diet » é uma expressão bastante direta e comumente usada hoje em dia devido à crescente pressão sobre a aparência externa. Existem milhares de maneiras diferentes de fazer dieta e pode ser difícil incorporar uma delas no seu estilo de vida. Determinantes biológicos, localização, crenças religiosas, custo ou renda, e disponibilidade/acessibilidade são apenas alguns dos fatores que podem afetar a dieta de uma pessoa.
Houve um momento em que você decidiu que precisava fazer dieta? Deixe um comentário abaixo!

Don’t we all need a break from something we were focusing on? If you’re in school, you’ll have breaks throughout the day like recess or study breaks. But if you’re at work, there aren’t set times when you can have a break. A coffee break is a short period of time, usually in the morning or afternoon, when you stop working and have a cup of coffee. Try texting or saying that you’re on a coffee break the next time someone asks what you’re doing.

Não precisamos todos de uma pausa de algo em que estávamos focados? Se você está na escola, terá pausas ao longo do dia, como recreios ou intervalos de estudo. Mas se você está no trabalho, não há horários definidos para ter uma pausa. Uma pausa para o café é um curto período de tempo, geralmente de manhã ou à tarde, quando você para de trabalhar e toma uma xícara de café. Tente enviar uma mensagem de texto ou dizer que você está em uma pausa para o café da próxima vez que alguém perguntar o que você está fazendo.

Some people love their work but for the rest of us it’s boring and mundane. Let’s be honest, we all need to earn money and a job is going to get you there. I’ve had countless days where work was stressful and tedious. The "daily grind" is a perfect way to express how mundane work can be. It describes one's daily work routine, especially when it is tiresome.

Algumas pessoas amam seu trabalho, mas para o resto de nós é entediante e monótono. Vamos ser honestos, todos nós precisamos ganhar dinheiro e um emprego vai te levar lá. Eu tive inúmeros dias em que o trabalho foi estressante e tedioso. A expressão "daily grind" é uma maneira perfeita de expressar o quanto o trabalho pode ser monótono. Ela descreve a rotina diária de trabalho de uma pessoa, especialmente quando é cansativa.
Isn't it a

Isn't it a

«Isn't it a» significa "não é um" e é usado para confirmar ou expressar surpresa.
novembro 12, 2024 Read More
Are you saying

Are you saying

«Are you saying» significa «você está dizendo» e é usado para confirmar ou esclarecer algo.
maio 8, 2024 Read More
Are you going to

Are you going to

A expressão « Are you going to » significa « Você vai » e é usada para perguntar sobre planos futuros.
maio 9, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00