Meaning

Фраза «Are you saying» используется в английском языке для уточнения или проверки информации, которую собеседник только что сообщил. Она помогает уточнить, правильно ли вы поняли сказанное. Например, если кто-то говорит что-то неожиданное или сложное, вы можете спросить «Are you saying» в начале предложения, чтобы переформулировать или подтвердить информацию.

Пример использования: кто-то говорит, что они собираются уволиться с работы, и вы хотите убедиться, что вы это правильно поняли. Вы можете спросить: «Are you saying that you're quitting your job?» Это позволит собеседнику подтвердить или прояснить свои намерения.

Таким образом, «Are you saying» помогает избежать недопонимания и способствует более четкому общению.

Today's Sentences

01

Are you saying that she quit today?

Situation 1

Can we get these boxes stacked?

Можем ли мы сложить эти коробки?

Our trainee hasn't clocked in.

Наш стажёр не отметился на работе.

Are you saying that she quit today?

Вы говорите, что она уволилась сегодня?

Yes, she called and quit in the morning.

Да, она позвонила и уволилась утром.

Situation 2

How come our accountant isn’t answering her office line?

Почему наш бухгалтер не отвечает на рабочий телефон?

She called to say she won’t be available anymore.

Она позвонила и сказала, что больше не будет доступна.

Are you saying that she quit today?

Вы говорите, что она уволилась сегодня?

Yes.
Unfortunately she is no longer at this company.

Да.
К сожалению, она больше не работает в этой компании.

02

Are you saying she lied to me?

Situation 1

Didn’t she say she would meet us at 4?

Разве она не говорила, что встретится с нами в 4?

I don’t remember her saying that.

Я не помню, чтобы она это говорила.

Are you saying she lied to me?

Вы хотите сказать, что она мне солгала?

No, I think she just told us a different time.

Нет, я думаю, она просто сказала нам другое время.

Situation 2

I think mom is going to take us on vacation.

Я думаю, что мама собирается взять нас в отпуск.

Really?
I don’t think she would tell us in advance.

Действительно?
Я не думаю, что она сообщит нам заранее.

Are you saying she lied to me?

Вы хотите сказать, что она мне солгала?

I’m just saying I don’t think she would make it a surprise.

Я просто говорю, что не думаю, что она устроит из этого «surprise».

03

Are you saying that you don't know?

Situation 1

How much did you pay for this laptop?

Сколько вы заплатили за этот "laptop"?

Um… it was quite a while ago.

Эм... это было довольно давно.

Are you saying that you don’t know?

Вы хотите сказать, что не знаете?

Yes, I don’t remember.

Да, я не помню.

Situation 2

So let’s try to calculate how much you spent this month.

Итак, давайте попробуем подсчитать, сколько вы потратили в этом месяце.

I’m not quite sure what I spent.

Я не совсем уверен, на что я потратился.

Are you saying that you don’t know?

Вы хотите сказать, что не знаете?

Yes, I have no idea.

Да, у меня нет представления.

04

Are you saying you don't understand?

Situation 1

I’m sorry, could you repeat that please?

Извините, не могли бы вы повторить это, пожалуйста?

Are you saying you don’t understand?

Вы хотите сказать, что не понимаете?

Sorry, I don’t understand.

Извините, я не понимаю.

These AI assistants can be so frustrating.

Эти AI помощники могут быть такими раздражающими.

05

Are you saying it's impossible?

Situation 1

My car crashed into a tree this morning.

Сегодня утром моя машина врезалась в дерево.

It looks pretty bad.

Это выглядит довольно плохо.

Are you saying it’s impossible?

Вы говорите, что это невозможно?

No, not at all.
Just leave your vehicle with us for a few days.

Нет, вовсе нет.
Просто оставьте свой автомобиль у нас на несколько дней.

Situation 2

Studying English is so difficult.

Изучение английского языка очень сложно.

I understand. Sometimes it feels like it will never get better.

Понимаю. Иногда кажется, что лучше уже не станет.

Are you saying it’s impossible?

Вы говорите, что это невозможно?

Nothing is impossible.
Be persistent and keep attempting at what is most difficult.

Ничто не является невозможным.
Будьте настойчивы и продолжайте пытаться в том, что кажется самым трудным.

Writer’s Note

"Are you saying…" is a common expression that involves understanding what the other person is trying to communicate. Of course, be cautious of your tone of voice. I recommend a smile and kind tone when you ask your question to avoid any misunderstandings. However, if you’re annoyed or angry and using this expression, by all means, speak your mind!

«Are you saying…» — это распространенное выражение, которое подразумевает понимание того, что хочет донести другой человек. Конечно, будьте внимательны к тону вашего голоса. Я рекомендую улыбку и доброжелательный тон, когда вы задаете свой вопрос, чтобы избежать недопонимания. Однако, если вы раздражены или сердиты и используете это выражение, смело высказывайте, что у вас на уме!
  1. Key Points About "Are you saying"
    👉 Used to ask for confirmation or clarify the speaker’s meaning.
    👉 It often restates what someone just said, to ensure you understood them correctly.

    Examples:
    👉 Are you saying we’re not invited?
    👉 Are you saying this was all my fault?
  2. Ключевые моменты об «Are you saying»
    👉 Используется для того, чтобы попросить подтверждение или прояснить значение сказанного.
    👉 Часто перефразирует то, что только что было сказано, чтобы убедиться, что вы правильно поняли собеседника.

    Примеры:
    👉 Are you saying we’re not invited?
    👉 Are you saying this was all my fault?
  3. Structure:

    "Are you saying" + (that) + restated idea?

    Examples:
    👉 Are you saying that he lied to us?
    👉 Are you saying we have to start over?
    👉 Are you saying this isn't finished yet?
  4. Структура:

    «Вы утверждаете» + (что) + пересказанная идея?

    Примеры:
    👉 Вы утверждаете, что он солгал нам?
    👉 Вы утверждаете, что нам нужно начать сначала?
    👉 Вы утверждаете, что это еще не закончено?
  5. Common Contexts:
    👉 Clarifying a misunderstanding
    👉 Checking the implications of a statement
    👉 Expressing disbelief or disagreement
    👉 Rephrasing what someone else said to confirm
  6. Общие контексты:
    👉 Прояснение недопонимания
    👉 Проверка последствий утверждения
    👉 Выражение недоверия или несогласия
    👉 Перефразирование сказанного кем-то другим для подтверждения

Is Welling helping you achieve your goals? Let us know what we could improve or what would be helpful in your experience with us.

Помогает ли вам Welling достигать ваших целей? Сообщите нам, что мы могли бы улучшить или что было бы полезным в вашем опыте с нами.
Rose Colored Glasses

Rose Colored Glasses

«Rose Colored Glasses» означает видеть все в розовом свете, то есть не замечать негативных сторон.
20 октября, 2024 Read More
I owe you

I owe you

«I owe you» означает «я вам должен» и используется, когда необходимо выразить благодарность или долг.
14 января, 2025 Read More
Turn out

Turn out

Русский выражение «Turn out» означает оказаться или обнаружиться, используется, когда что-то выясняется.
1 июля, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00