Skip to main content

Meaning

「I don't feel like」は、何かをする気がない、またはしたくないという気持ちを表現する時に使われるフレーズです。この表現は、特定の行動や活動に対する興味や意欲が不足している状況を示します。

例えば、「I don't feel like eating」なら「食べる気がしない」という意味になります。これはお腹が空いていない、他のことをしたい、または単に食欲がないという理由で、食事をする気持ちがないことを伝えます。

この表現は日常会話で頻繁に使われ、特にリラックスした雰囲気やカジュアルな場面で多く見られます。使い方はとても簡単で、「I don't feel like」の後に動詞のing形を続けるだけです。

さらに、「I don't feel like」は、相手に直接的に拒否したり、失礼にならないようにするための柔らかい表現としても使われます。例えば、「I don't feel like going out tonight」は「今夜は外出する気がしない」という意味で、相手の誘いをやんわりと断る際に役立ちます。

このフレーズを使うことで、自分の気持ちや状態を自然に伝えることができ、相手にも理解されやすくなります。

Today's Sentences

01

I don't feel like cooking.

Situation 1

It’s already 6?

もう6時ですか?

Is dinner ready yet?

夕食はもう準備できましたか?

No it’s not and I don’t feel like cooking.

いいえ、そうではありませんし、料理をする気分でもありません。

Let’s order a pizza then!

それではピザを注文しましょう!

Situation 2

I don’t feel like cooking.
Can we order in?

料理する気分じゃないな。
出前を取るのはどう?

Sure.
What do you feel like? 

もちろんです。
何を食べたい気分ですか?

How about Chinese?

「Chineseはどうですか?」

It’s been awhile since we had Chinese.
I’ll call the place downtown.

しばらく「Chinese」を食べていませんね。
ダウンタウンのお店に電話しますね。

02

I don't feel like talking right now.

Situation 1

Are you still mad?

まだ怒っていますか?

I don’t feel like talking right now.

今は話したくない気分です。

What can I do?

何ができますか?

Nothing. Just leave me alone.

何もないです。ほっといてください。

Situation 2

I’m angry because you dismiss my feelings.

私はあなたが私の気持ちを無視するので怒っています。

Can we try to talk it over?

「話し合ってみませんか?」

I don’t feel like talking right now.

今は話したくない気分です。

Ok. But let me know when you do.

わかりました。ただし、何かする時は教えてください。

03

I don't feel like going out tonight.

Situation 1

The guys are going to the bowling place at 7.

その人たちは7時にボウリング場に行きます。

Sorry but I don’t feel like going out tonight.

申し訳ありませんが、今夜は外出する気分ではありません。

That’s ok.
Are you not feeling well?

それは大丈夫です。
体調が悪いのですか?

I’m just tired, some rest will do.
I’ll see you when you get home.

ただ疲れているだけです、少し休めば大丈夫でしょう。
あなたが家に帰ってきたら会いましょう。

Situation 2

It’s Friday night, do you wanna go to the pub?

金曜日の夜です、パブに行きませんか?

I don’t feel like going out tonight.

今日は外に出かける気分ではありません。

Do you wanna stay home?

家にいたいですか?

That would be great,
if you don’t mind.

それは素晴らしいです、
もしよろしければ。

04

I don't feel like going for a bike ride.

Situation 1

Let’s go to the park!

「公園に行きましょう!」

I don’t feel like going for a bike ride.

自転車に乗りに行く気がしません。

Wanna take the bus and go for a walk?

バスに乗って散歩に行きませんか?

Sure.

もちろんです。

Situation 2

I don’t feel like going for a bike ride.

自転車に乗りに行く気がしません。

Why?

なぜですか?

My knee feels heavy today.

今日は膝が重く感じます。

Oh no.
Maybe you should take some meds.

あらまあ。
薬を飲んだ方がいいかもしれませんね。

05

I don't feel like I'm a priority anymore.

Situation 1

What’s wrong?

何が問題ですか?

I don’t feel like I’m a priority anymore.

私はもう自分が優先されていると感じません。

Why?
Is it the kids?

なぜですか?
子供たちのためですか?

Everybody in this family takes me for granted.

この家族のみんなは私のことを当たり前のように思っています。

Situation 2

I don’t feel like I’m a priority anymore.

私はもう自分が優先されていると感じません。

Are you feeling unappreciated?

あなたは「unappreciated」と感じていますか?

Yes and you’re never available like you used to be.

はい、そしてあなたは以前のようにもう時間が取れません。

I’m sorry.
I know work has been crazy lately.

申し訳ありません。
最近、仕事が大変だということはわかっています。
You must be looking

You must be looking

「You must be looking」は「あなたは探して…
12月 25, 2024 Read More
What's with

What's with

「What's with」は「〜はどうしたの?」という意味で…
11月 25, 2024 Read More
英語で愛を表現する。2

英語で愛を表現する。2

愛に関する状況で英語を学びたい人に向けた表現です。
10月 15, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00