Meaning
「Watch out」は英語で「気をつけて」「注意して」という意味を持つ表現です。危険が迫っている状況や、注意を促したいときに使われます。例えば、道を歩いていて車が近づいてくる場合に「Watch out!」と言って相手に注意を促すことができます。
この表現は、特に瞬時に注意を引きたいときに便利です。日本語の「危ない!」と似たニュアンスがあります。日常会話や映画、ドラマなどでも頻繁に耳にすることができます。
「Watch out」は、口調によって緊急性や強調度合いが変わることもあります。優しく「気をつけてね」という気持ちを伝えることもできれば、強い口調で「本当に危ないから今すぐ注意して!」と強く警告する場合にも使われます。
このように、「Watch out」は、相手の安全を願う気持ちを表現するために使われる便利で実用的なフレーズです。
Today's Sentences
01
Watch out there’s a car coming!
Situation
Do I make a left here?
Yes, you can turn left at the lights.
Got it.
But watch out, there’s a car coming!
02
Watch out for spam email, it might be a scam.
Situation
You seem busy.
What are you up to?
何をしているんですか?
I’m just cleaning out my inbox.
I have so much junk mail.
迷惑メールがとても多いです。
Watch out for spam email, it might be a scam.
Really?
I should delete them right away.
すぐに削除すべきですね。
Writer's Note
The phrasal verb "watch out" is intransitive and inseparable.
1. Intransitive - This phrasal verb does not take a direct object.
Example 1: You should watch out when you're crossing the street.
Example 2: Watch out for falling rocks on this trail.
例1: あなたが通りを渡るときは、watch out するべきです。
例2: このトレイルでは落石にwatch out してください。
2. Inseparable - The particle and verb cannot be split by an object or other words that changes its core form.
Example 1: You really need to watch out when you're driving in the rain. (The phrasal verb is not split; it remains intact and inseparable.)
Example 2: Watch out for that low-hanging branch! (Watch and out stay together—you can't say Watch the branch out.)
例1: 雨の中を運転するときは、本当に「watch」「out」する必要があります。(句動詞は分割されず、元のままで分離不可能です。)
例2: その低い枝に「watch」「out」してください!(「watch」と「out」は一緒に使われます—「Watch the branch out」と言うことはできません。)
Related Words: Be careful, be cautious, be on the lookout, heads up, lookout, pay attention, stay alert, take care.